怎么韩剧又来抄袭我们了?

来源:高能E蓓子
责任编辑:李平
字体:

韩剧又整幺蛾子了,李栋旭出演的新剧《九尾狐传》再爆抄袭争议,最新放出的剧照的造型怎么看怎么眼熟。

这三七分的发型、这金属框的眼镜、再加上这和衬衫颜色相近的浅色领带、还有这蓝色条纹的西装,乍一看还以为是在cos《镇魂》里的沈巍呢,不能说毫不相干,只能说是一模一样了。

这已经是这部剧自播出以来,第三次曝出的有关抄袭、融梗的争议了,这个剧组是看了多少国产剧啊?

之前这部剧就曾因为造型而引发过抄袭方面的争议,不过抄的不是男主角的服装,而是女主角的服装。

第二集中李栋旭一袭红衣,被指和迪丽热巴饰演的凤九在《三生三世枕上书》里的造型相似,同样的红白配色,同样的衣服款式,就连头上戴的发钗的都有些类似。

而且韩国自己的古装压根也不长这样啊,这造型团队不是看多了《枕上书》,就是看多了《香蜜》,反正国产剧的阅片量肯定不小。

再加上这五毛特效,整部剧里里外外都透着股廉价的味道。

而这部剧更大的争议还是剧情的抄袭和融梗,《九尾狐传》播出后就被网友发现和国产剧《结爱·千岁大人的初恋》在整个故事背景、人物设定上十分的雷同。

比如《结爱》的故事设定狐族来自外星,全身长满白色的羽毛,没有翅膀而能在高空翱翔,又有一个唐代校书郎认为“爱情是跨越一切的存在”。

《九尾狐传》里的设定也差不多,把狐狸设定为天狐,能知晓千里之外事物的存在。

男主的人设也和《结爱》里黄景瑜演的贺兰静霆相似,都是善良正派、地位崇高的千年狐狸,同样爱上了人类的少女。女主轮回转世被抹去记忆,而男主活下来唯一的任务都是为了找到女主的转世再续前缘。

《九尾狐传》不仅抄故事设定,就连这个分镜都抄得一模一样。

《结爱》里是这么交代男主的人物设定的:

女主问男主老家在哪,男主说“我来自外星”,女主紧接着又问男主是不是外星人,而男主则说“我不是人类”,是“狐狸”,而且还是自己比女主大九百多岁。

而《九尾狐传》里交代男主设定的台词几乎就是中译韩的水平,只不过对话的对象从女主换成了个小孩子。但是“外星人”、“九尾狐”、“一千多岁”等信息点,全部都出现了。

《九尾狐传》把《结爱》里男主的设定抄完,女主的设定修改了一下也直接拿来用了。

《结爱》里宋茜饰演的关皮皮是一个报社的实习生,她去采访男主,问男主喜欢吃啥。

男主贺兰大人说喜欢吃花,但其他的狐狸有的会吃肝。

这边《九尾狐传》的女主长大了之后没有成为记者,而是成为了《寻找都市传说》节目组的制作人。

但她也对男主进行了采访,而且还问了男主一样的问题——问男主最喜欢的食物是什么,还主动cue了“肝”。

一个两个设定雷同了是撞梗,这么多设定都如此相似恐怕就不是巧合了吧。

这个戏就连一些关键的细节设定都是原封不动的抄袭。比如《结爱》里这个“下彩虹雨”就代表着“狐狸结亲”的设定。

《九尾狐传》也有类似的情节,男主台词就直接把这个下太阳雨就表示狐狸出嫁的设定说了出来。

再比如《结爱》里男主随身携带一颗媚珠,靠这个珠子来找自己转世的初恋。而初恋转世后见到他就会爱上他,然后珠子就会发光。

而《九尾狐传》这边,男主也是靠着一颗珠子来找自己前世的初恋。

而且更让中国观众感到气愤的是,这个剧明里暗里还夹杂着许多“私货”。

《九尾狐传》这部剧还把男主这个九尾狐设定为是长白山的山神,这简直就是暗暗地把长白山归在自己的领土里。

那长白山自古历来就是我们国家的领土,就算要有山神也是中国山神。1962年分了部分给朝鲜,但是这从来都不关韩国的事。

这不要脸的程度,怕是连诸葛亮看了都想骂一句“从未见过如此厚颜无耻之人”。

韩剧抄袭国产剧的现象也不是从这部《九尾狐传》才开始的,还有不少韩剧也来我们国家的影视作品里抄了不少东西。

比如之前IU主演的电视剧《德鲁纳酒店》就被指抄袭了匪我思存编剧的国产剧《东宫》,从剧情到镜头有很多几乎就是一比一复制的相似之处。

比如《东宫》里有一出名场面是萤火虫之夜,在这里小枫和小五迎来初吻。

《德鲁纳酒店》里居然也出现了类似的戏份,大黑天里高青明也替张满月抓了萤火虫,就差没有吻了。

剧情雷同可以说是撞梗,分镜镜头就没有“撞梗”的说法了吧。

左边是《东宫》,右边是《德鲁纳酒店》的画面,都是从两人在萤火虫的中景拉到满是萤火虫的远景,几乎一模一样。

这《德鲁纳酒店》和《东宫》“撞梗”、“撞镜头”的情节可不止一处,比如这个蒙面坠马的梗。

《东宫》里小枫救了小五而小五从后方袭击小枫,这是两人第一次见面,而小枫的红色面纱是剧中重要的梗。

没想到《德鲁纳酒店》里,居然也给张满月安排了一个面纱,左边是小枫,右边是张满月,这除了颜色不一样,造型上几乎可以说就是复制过去的。

而《德鲁纳酒店》里高青明追张满月也是用了和《东宫》类似的剧情和镜头,动图更加明显,高青明把张满月压在地上看她的画面,又是“不小心”和《东宫》里拍得一模一样了。

这编剧为了抄《东宫》,连自己这剧里的逻辑都不讲了。

《东宫》里顾小五掉进流沙里而小枫死命救,这也是剧中经典剧情,而《德鲁纳》也给女主张满月安排掉进流沙的情节。

但问题是《东宫》发生在大漠有流沙很合理,可韩国哪里来的流沙可以给女主掉进去?

《德鲁纳酒店》不光和《东宫》撞梗,还和另一部国产剧《灵魂摆渡》撞了故事设定。

比如《灵魂摆渡》第一集,女主角小亚因为“意外”遭遇车祸,“变成生灵”,来到鬼魂聚集的便利店,并在便利店主人的帮助下“回归肉身”。

请注意:“意外”,“变成生灵”,“鬼魂聚集”,“回归肉身”等关键词。

而《德鲁纳酒店》把以上的关键词全都“挪用”了过去,上演了相同的套路。

不过是改成男主爸爸因为“意外”摔下楼梯,“变成生灵”,来到鬼魂聚集的酒店,并在酒店主人的帮助下“回归肉身”。

撞一个梗还情有可原,这连环撞梗都快撞成“连连看”可就不合适了吧。

再一看编剧一栏才明白,《德鲁纳酒店》的编剧是洪氏姐妹,这俩也是韩国编剧界的“老裁缝”了。

她俩之前编剧的作品《我的女孩》也是中国观众的老朋友了,大多数观众也是从这部剧开始认识的李栋旭。

然鹅,这个冒牌妹妹和哥哥相恋的梗其实也是抄的琼瑶阿姨的《梦的衣裳》。琼瑶阿姨这个电影可是1981年就上映了,比《我的女孩》早了二十多年。

洪氏姐妹真真是国产影视作品的忠实观众了,阅片量老大了。

她们还有一部作品《花游记》,本来就借梗中国传统小说《西游记》,但其中某些情节还和国产剧《无心法师》有着高度相似之处。

《花游记》里的“阿斯女”和《无心法师》"岳绮罗”撞人设,《无心法师》里岳绮罗找月牙当自己的替身。

《花游记》里阿斯女就把三藏封入石棺中。

《无心法师》里,岳绮罗让月牙代替自己去死。

《花游记》里也是同样的套路,阿斯女就让三藏代替自己去死。

这么看下来,国产影视作品真是为洪氏姐妹贡献了不少“灵感”啊。

抄袭就是抄袭,抄袭的定义不会因为国籍的不同而有所改变。

不然就会像韩国人一样,把别人的文化抄着抄着就真当成自己的了。比如众所周知的九尾狐是中国神话造物,源自先秦时期的《山海经》,但韩国不少人真心认为九尾狐是他们的本土妖怪。

在韩国综艺《英雄三国志》里就曾对九尾狐的出处做出过讨论,张玉安提到姜子牙杀了九尾狐,韩国主持表示不可置信:九尾狐是我们国家的妖怪,怎么能被姜子牙杀掉呢?

就连在场的日本代表都认为九尾狐是中国传过去的,而韩国人还在坚持九尾狐就是自己国家的。

韩国人之所以会有这种想法正是因为近十年内本土像《九尾狐传》这样关于九尾狐的影视作品颇多。以至于《三生三世十里桃花》播出时,有韩国人在社交媒体上攻击这部剧,甚至说青丘是韩国地名。

不仅韩国人对抄袭区别对待,我们这边也有一些双标的观众。

有小部分剧粉和演员粉,就是因国籍和粉籍,而对抄袭剧区别对待。我们抄别人时就激情开骂,别人抄我们时就说抄得比原版好看。

对这部分粉丝,只想送一句吴京的名言给他们:

请注意:本文为编辑制作专题提供的资讯,页面显示的时间仅为生成静态页面时间而非具体内容事件发生的时间,由此给您带来的不便敬请谅解!

www.haoxyx.com true http://getqq.haoxyx.com/g/3756/37561641.html report 9348 韩剧又整幺蛾子了,李栋旭出演的新剧《九尾狐传》再爆抄袭争议,最新放出的剧照的造型怎么看怎么眼熟。这三七分的发型、这金属框的眼镜、再加上这和衬衫颜色相近的浅色领带、还有这蓝色条纹的西装,乍一看还以为是在cos《镇魂》里的沈巍呢,不能说毫不相干,只能说是一模一样了。这已经是这部剧自播出以来,第三次曝出的有关抄袭、融梗的争议了,这个剧组是看了多少国产剧啊?之前这部剧就曾因为造型而引发过抄袭方面的争议,不过抄的不是男主角的服装,而是女主角的服装。第二集中李栋旭一袭红衣,被指和迪丽热巴饰演的凤九在《三生三世枕上书》
最近关注
首页推荐
热门图片
最新添加资讯
24小时热门资讯
精彩资讯
精彩推荐
热点推荐
真视界
精彩图片
社区精粹
关于本站 | 广告服务 | 手机版 | 商务合作 | 免责申明 | 招聘信息 | 联系我们
Copyright © 2004-2017 haoxyx.com All Rights Reserved. 好心游戏网 版权所有
京ICP备2021021884号-3-1 京公网安备11010802011102号